【双语灵修】多马THOMAS
约翰福音 20:24-29
那十二个门徒中有称为低土马的多马,耶稣来的时候,他没有和他们同在。那些门徒就对他说:“我们已经看见主了!”多马却说:“我非看见他手上的钉痕,用指头探入那钉痕,又用手探入他的肋旁,我总不信。”过了八日,门徒又在屋里,多马也和他们同在。门都关了,耶稣来站在当中说:“愿你们平安!”就对多马说:“伸过你的指头来,摸我的手!伸出你的手来,探入我的肋旁!不要疑惑,总要信!”多马说:“我的主!我的神!” 耶稣对他说:“你因看见了我才信,那没有看见就信的有福了!”
4月24日
多马
“那十二个门徒中有称为低土马的多马;耶稣来的时候,他没有和他们同在。” -约 20:24
我能理解多马的疑惑。不管出于什么原因,耶稣复活后第一次向门徒显现时,他不在场,所以他没有亲眼见过复活的耶稣。也许当门徒们告诉他,他们看见了耶稣时,他应该相信他们的话。也许他应该更有信心。或者他一直是个多疑的人。总之,多马说,若没有亲眼看见耶稣,他就无法相信耶稣还活着。
当耶稣第二次显现,多马终于看见祂时,耶稣对多马很有耐心。耶稣甚至给多马看了他所说的钉痕和肋旁。但耶稣也指出,没有看见就信的人有福了。
今天,你我都是没有看见就信的人。信而未见在大多数时候都是我们的信仰本质。在我们与基督的永恒相遇之前,我们可能不会亲眼看到祂。但在此之前,尽管我们没有亲眼看到,我们还是相信祂。
我们被呼召相信耶稣,因着祂的所是和所做,以及祂所应许的一切。我们信,因为有人看见了,因为有人见证了,因为他们的见证和神的应许都在神给我们的话语中。我们信是因为神的灵引导我们明白祂话语的真理,并赐给我们信心(见约翰福音 16:7-15;以弗所书 2:6-10)。因为相信,所以我们蒙福。
祷告
主啊,帮助我们相信,哪怕我们未曾看见。以你的圣灵引导我们明白一切的真理,使我们在你里面得着新生命。阿们。
THOMAS
"Now Thomas (also known as Didymus), one of the Twelve, was not with the disciples when Jesus came." - John 20:24
I can understand Thomas’s doubt. For whatever reason, he wasn’t with the other disciples when Jesus first visited them after his resurrection, so he hadn’t seen Jesus firsthand. Maybe he should have taken the disciples’ word for it when they told him they had seen Jesus. Maybe he should have had more faith. Or maybe he was just an untrusting sort of person. Whatever the case, Thomas said he just couldn’t believe Jesus was alive until he saw Jesus for himself.
When Jesus came again and Thomas could see him, Jesus was patient with Thomas. Jesus even showed Thomas what he said he needed to see in order to believe. But Jesus also noted that all who believe without seeing him will be blessed.
Today that includes you and me. Belief without seeing is the nature of our faith most of the time. We probably won’t see Christ in person until we join him in eternity. Until then, though, we believe even though we have not seen.
We are called to have faith in Jesus for who he is, all he has done, and all he has promised. We believe because others have seen, because others have witnessed, and because their testimony is in God’s Word to us, along with all of God’s promises. We believe because the Spirit of God guides us into the truth of God’s Word and gives us faith (see John 16:7-15; Ephesians 2:6-10). And in believing we are blessed.
Lord, help us to believe even though we have not seen. By your Spirit, lead us to know the truth that brings life in you. Amen.