【双语灵修】智慧的开端 The Beginning Of Wisdom
敬畏神使我们回归到一个敬爱神和信靠神的仆人本份的地位。
“敬畏耶和华,是智慧的开端。认识至圣者,便是聪明。” - 箴 9:10
我倾向于处事谨慎。如果涉及风险,我会停下来评估情况,以便做出尽可能确保自己安全的决定。在我很小的时候,我就懂得,尊重重力法则和负责人的权威这等可预期的事,比不在乎我不可控的事情要好。
这有助于我理解箴言书的作者在这里所说的话。敬畏主并不意味着惧怕神,仿佛祂是一个暴君一样,找机会向我们发泄怒气。敬畏主是给予祂尊重和敬畏。毕竟,神是创造者,祂慷慨地与祂的子民立了约。祂理应得到我们的尊重。神已应许供应祂的子民所需的一切。祂值得我们敬畏。
敬畏主是与祂建立活泼关系的第一步。敬畏神要求我们谦卑地降服于祂——寻求祂,听从祂,并顺服祂。敬畏神使我们回归到一个敬爱神和信靠神的仆人本份的地位。这是神希望我们所处的位置,也是我们需要回归的位置。
祷告
创造万物的神,你是良善的,伟大的。谢谢你让我认识你,也谢谢你一直愿意认识我。阿们。
箴言 9:10-12
10敬畏耶和华是智慧的开端,认识至圣者便是聪明。
11你藉着我,日子必增多,年岁也必加添。
12你若有智慧,是与自己有益;你若亵慢,就必独自担当。”
The Beginning Of Wisdom
"The fear of the LORD is the beginning of wisdom, and knowledge of the Holy One is understanding." - Proverbs 9:10
I tend to err on the side of caution. If there is risk involved, I will pause and evaluate the situation so that I can make a decision that will keep me as safe as possible. At an early age I learned that respecting things like the law of gravity and the authority of people in charge was better than disrespecting things that I cannot control.
That helps me understand what the author of Proverbs is saying here. Fearing the Lord does not mean being scared of God, as if he were a tyrant waiting to take his anger out on us. To fear the Lord is to give him respect and reverence. After all, God is the Creator who graciously made a covenant with his people. He deserves our respect. God has promised to provide his people with all that they need. He deserves our reverence.
Revering the Lord is the first step in developing a vibrant relationship with him. Revering God calls for us to submit ourselves humbly to him—seeking him, listening to him, and obeying him. Fearing the Lord puts us in the position of a servant who loves God and trusts God. That is where God wants us to be, and that is where we need to be.
Prayer
Creator God, you are good, and you are great. Thank you for letting me know you, and thank you for always being willing to know me. Amen.
Comments powered by Talkyard.