【双语灵修】在天上的财宝Treasures in Heaven

耶稣应许,当我们把我们的时间、努力和资源投资在神地上的国时,我们便会在永恒中获得红利了。

【双语灵修】在天上的财宝Treasures in Heaven

音频

“‘要积攒财宝在天上,天上没有虫子咬,不能锈坏,也没有贼挖窟窿来偷。’” - 太 6:20

有些人称这段经文为有史以来最佳的投资方法。

耶稣告诉跟随衪的人,要把财宝积攒在天上,而不是积攒在地上。众所周知,我们在地上的生命是短暂的,地上的财宝也是这样。虫子蛀食衣服,鼠辈嚼碎和破坏我们那些妥善保管留为记念的东西,金属会随着年日逐渐被腐蚀和变色。

到了今天,积攒财宝在地上的方式,可能比大约二千年前耶稣那个时代稍为复杂一点。我们可以投资在股票、债券、地产和其他东西上,然而这些方式其实不能真的改变耶稣教训中的真理。股市会崩溃,通货膨胀大大贬低了我们的货币价值。这些可能慢慢出现,但也会在一夜之间发生。一场在亚伯达省的大火,烧毁了一座摆满数十辆古董车的车库。自然灾害每年令数以百万计的人受到极严重的祸患和破坏。

地上的财宝总是不安全的。除此以外最重要的,就是死亡能在一瞬间把我们和任何我们积攒在地上的财宝分开。

然而,不是一切都会化为乌有的!耶稣应许,当我们把我们的时间、努力和资源投资在神地上的国时,我们便会在永恒中获得红利了。

祷告

主啊,求你赐我们智慧去生活。万物都是属于你的;求你帮助我们善用你赐给我们的时间、恩赐和资源,在你的国中事奉。阿们。

马太福音 6:19-21

19“不要为自己积攒财宝在地上,地上有虫子咬,能锈坏,也有贼挖窟窿来偷。
20只要积攒财宝在天上,天上没有虫子咬,不能锈坏,也没有贼挖窟窿来偷。
21因为你的财宝在哪里,你的心也在哪里。

Treasures in Heaven

"Store up for yourselves treasures in heaven, where moths and vermin do not destroy, and where thieves do not break in and steal." - Matthew 6:20

Some people have called this the greatest investment tip of all time.

Jesus tells his followers to store up treasures in heaven rather than on earth. Life on earth, as we know it, is temporary, and so are its treasures. Moths eat holes in clothes. Rats and mice chew up and ruin things we have set aside for safekeeping. Metals corrode and discolor over time.

Storing up treasures on earth might be a little more sophisticated today than it was in Jesus' day, about 2,000 years ago. We might invest in stocks and bonds, real estate, and other things. But none of that really changes the truth of Jesus' teaching. Markets crash. Inflation guts the value of our currency. It can happen slowly—or overnight. In Alberta a fire destroyed a garage filled with dozens of vintage cars. Natural disasters bring enormous damage and destruction for millions of people every year.

Earthly treasures will never be secure. And, to top it all off, death quickly separates us from any earthly treasure we might accumulate.

But not all is lost! Jesus promises that when we invest our time, efforts, and resources into God's kingdom here on earth, we will reap dividends for eternity.

Prayer

Lord, please give us your wisdom for living. All things belong to you. Help us to use the time, gifts, and resources that you give us to serve in your kingdom. Amen.

诵读: 骆云秀
片头: 张妙阳

关注“每日箴言”公号,订阅每日灵修。
若支持我们的事工,可识别上方二维码“赞赏”

Comments powered by Talkyard.