【双语灵修】神所赐的福God's Blessings

惟愿耶稣藉圣灵装备我们作衪忠心的见证人,与我们今天所遇见的人分享衪所赐的福。

【双语灵修】神所赐的福God's Blessings

音频下载

“无论进那一家,先要说:‘愿这一家平安!’” - 路 10:5

数年前在社交媒体上有一个潮流,人会发布一些有关自己的美好事物,然后加上一个“#祝福”的标签。我在网络上搜寻“#祝福”,一共找到1亿4千万个。其中包括人抱着婴孩、靓车和海滩的照片。其余便是超过1亿张的自拍。

我们通常会把祝福联想为一些物质上的好处,但耶稣的教训却不是这样。事实上为耶稣作见证包括把衪所赐的福——神的爱和好消息,带到任何我们所到之处。这就是我们的使命。

我们可以在路加福音第10章清楚看到这点。耶稣差遣72个衪的跟随者去把神国的福音传给附近城村的居民;当他们进入某个家庭或社群时,他们便要宣告平安临到他们,并且说:“神的国临近你们了。”救主已来到了!救恩和希望就在这里!

今天神仍然向我们和这个世界提供这些福份。就像那72个跟随者,无论我们到哪里去,我们也是被呼召把平安带给人和向人宣扬福音的。

惟愿耶稣藉圣灵装备我们作衪忠心的见证人,与我们今天所遇见的人分享衪所赐的福。

祷告

耶稣啊,要做到这段经文所说的是一件艰钜的事,但感谢你让我们不是无所依靠的。求你将你的祝福倾倒在我们身上,以致我们能与今天遇见的人分享。阿们。

路加福音 10:1-9

1这事以后,主又设立七十个人,差遣他们两个两个地在他前面,往自己所要到的各城各地方去。
2就对他们说:“要收的庄稼多,做工的人少。所以,你们当求庄稼的主,打发工人出去收他的庄稼。
3你们去吧!我差你们出去,如同羊羔进入狼群。
4不要带钱囊,不要带口袋,不要带鞋,在路上也不要问人的安。
5无论进哪一家,先要说:‘愿这一家平安!’
6那里若有当得平安的人,你们所求的平安就必临到那家;不然,就归于你们了。
7你们要住在那家,吃喝他们所供给的,因为工人得工价是应当的。不要从这家搬到那家。
8“无论进哪一城,人若接待你们,给你们摆上什么,你们就吃什么。
9要医治那城里的病人,对他们说:‘神的国临近你们了。’

God's Blessings

"When you enter a house, first say, 'Peace to this house.'" - Luke 10:5

英语音频 English Audio

A few years ago there was a social media trend in which people posted good things about themselves and tagged them with "#blessed." I did a search of "#blessed" and got 140 million results. Everything from pictures of people holding babies, to nice cars and beaches. And about 100 million selfies.

We tend to think of being blessed in terms of material blessings. But that's not what Jesus teaches. In fact, part of being a witness to Jesus is to bring his blessing of God's love and good news wherever we go. This is our mission.

We see this clearly in Luke 10. Jesus sent 72 of his followers to bring the good news of God's kingdom to the people in nearby towns and villages. And when they entered people's homes and communities, they were to declare peace on them and say, "The kingdom of God has come near to you." The Savior has come! Salvation and hope are here!

These blessings are still what God offers us and the world today. And like those 72 followers, we are called to bring peace and to announce the good news wherever we go.

May Jesus equip us with his Spirit to be his faithful witnesses, sharing his blessings with the people we meet today.

Prayer

Jesus, it can be daunting to live into the words of this passage. Thank you that we are not alone. Pour your blessings on us so that we can share them with others wherever we go today. Amen.

诵读: 骆云秀
片头: 张妙阳

关注“每日箴言”公号,订阅每日灵修。
若支持我们的事工,可识别上方二维码“赞赏”

Comments powered by Talkyard.