【双语灵修】神是锚God, the Anchor

“要坚守我们所承认的指望,不至摇动。因为那应许我们的是信实的。” ― 来 10:23

【双语灵修】神是锚God, the Anchor

“要坚守我们所承认的指望,不至摇动。因为那应许我们的是信实的。” ― 来 10:23

在二十世纪中叶,有一个名叫Albert Goodson的音乐家写了一首歌,歌名是 “We've Come This Far by Faith(凭信进深)”。这首歌很快就流行起来,因为它提醒信徒要坚定盼望神的应许,祂应许永不离开,也不忘记祂的儿女。纵使困境似乎接踵而来,跟随基督的人,知道神赐下的信心带领了他们到达现在身处之地,这信心将会继续带领他们走过一切。

生活在这个被罪破碎世代的人,我们都很容易被悲伤、痛苦、忧愁和损失影响。我们当中有很多人(若不是所有人)都曾经历过生活上的试炼,被它们压伤。作为基督徒,我们知道自己活在这个世界,处在堕落状况和丰盛的生命之间,前者只不过是将来之事的影儿,而后者则在一个有一天将会被完全收复的世界中存在。作为基督的身体,我们热切等待得到丰盛的生命。在等待时,我们继续倚靠主,不被生命中的试炼和试探摇动。

最终,我们倚靠神的话语作为生命的源头。在我们凭信心奔走生命路时,盼望我们能够合一,彼此鼓励和建立。

祷告

永不改变的救主,我们为祢每天的信实感谢祢。身为祢的儿女和具有祢的形像的人,我们信靠祢和祢的话语,惟愿我们继续在家中、课室里、职场上、社群中作祢的代表。阿们。

希伯来书 10:19-25

19弟兄们,我们既因耶稣的血得以坦然进入至圣所,
20是借着他给我们开了一条又新又活的路,从幔子经过,这幔子就是他的身体;
21又有一位大祭司治理神的家,
22并我们心中天良的亏欠已经洒去,身体用清水洗净了,就当存着诚心和充足的信心来到神面前。
23也要坚守我们所承认的指望,不致摇动,因为那应许我们的是信实的。
24又要彼此相顾,激发爱心,勉励行善。
25你们不可停止聚会,好像那些停止惯了的人,倒要彼此劝勉;既知道那日子临近,就更当如此。

God, the Anchor

"Let us hold unswervingly to the hope we profess, for he who promised is faithful." -Hebrews 10:23

In the mid-20th century a musician named Albert Goodson wrote a song titled "We've Come This Far by Faith." It soon became popular because it reminded believers to hold on steadfastly to the hope of God's promises never to leave or forget about his children. Even when it may seem that hard times are stacked against them, followers of Christ can know that God's gift of faith has brought them where they are and will carry them through.

As humans living in a world that is broken by sin, we are all vulnerable to hurt, pain, sadness, and loss. Many—if not all—of us have experienced the trials of life and have been bruised by them. As Christians, we know that we live in between the fallen nature of this world, which is merely a shadow of things yet to come, and the fullness of life in a world that will one day be fully restored. As the body of Christ, we eagerly await the fullness of life, and in the meantime we continue to lean on the Lord, unmoved by the trials and temptations of life.

Ultimately we rely on the Word of God as our source of life. And in hope we can join together, encouraging one another and building each other up as we journey through life in faith.

Prayer

Steadfast Savior, thank you for your faithfulness each day. May we, as your children and image bearers, continue to represent you in our homes, classrooms, careers, and communities as we trust in you and your Word. Amen.

诵读: 楚云
片头: 张妙阳

关注“每日箴言”公号,订阅每日灵修。
若支持我们的事工,可识别上方二维码“赞赏”

Comments powered by Talkyard.