【双语灵修】全宇宙的圣诞A COSMIC CHRISTMAS

【双语灵修】全宇宙的圣诞A COSMIC CHRISTMAS

启示录 12

天上现出大异象来:有一个妇人身披日头,脚踏月亮,头戴十二星的冠冕, 她怀了孕,在生产的艰难中疼痛呼叫。

天上又现出异象来:有一条大红龙,七头十角,七头上戴着七个冠冕, 它的尾巴拖拉着天上星辰的三分之一,摔在地上。龙就站在那将要生产的妇人面前,等她生产之后,要吞吃她的孩子。 妇人生了一个男孩子,是将来要用铁杖辖管[a]万国的;她的孩子被提到神宝座那里去了。 妇人就逃到旷野,在那里有神给她预备的地方,使她被养活一千二百六十天。

在天上就有了争战,米迦勒同他的使者与龙争战。龙也同它的使者去争战, 并没有得胜,天上再没有它们的地方。 大龙就是那古蛇,名叫魔鬼,又叫撒旦,是迷惑普天下的。它被摔在地上,它的使者也一同被摔下去。 我听见在天上有大声音说:“我神的救恩、能力、国度并他基督的权柄,现在都来到了!因为那在我们神面前昼夜控告我们弟兄的,已经被摔下去了。 弟兄胜过它,是因羔羊的血和自己所见证的道,他们虽至于死也不爱惜性命。 所以诸天和住在其中的,你们都快乐吧!只是地与海有祸了!因为魔鬼知道自己的时候不多,就气愤愤地下到你们那里去了。”

龙见自己被摔在地上,就逼迫那生男孩子的妇人。 于是有大鹰的两个翅膀赐给妇人,叫她能飞到旷野,到自己的地方躲避那蛇,她在那里被养活一载,二载,半载。 蛇就在妇人身后,从口中吐出水来,像河一样,要将妇人冲去。 地却帮助妇人,开口吞了从龙口吐出来的水[b] 龙向妇人发怒,去与她其余的儿女争战,这儿女就是那守神诫命、为耶稣作见证的。那时龙就站在海边的沙上。

12月22日

全宇宙的圣诞

「她怀了孕,在生产的艰难中疼痛呼叫。」 - 启示录 12:2

圣诞节真正的意义是甚么?

对西方世界的许多人而言,圣诞故事有着人们熟知的角色:约瑟与马利亚、牧羊人、天使、博士,以及点缀马槽场景的牛羊,当然,还有耶稣。我们社区院子里的装饰还包括圣诞老人、精灵、驯鹿,甚至星球大战人物。

但《圣经》告诉我们,圣诞节具有更深远严肃的意义。基督降临世间,标志着撒旦在地上的权势开始走向终结。魔鬼竭力想要破坏基督的降生,或至少分散我们的注意力,因为牠知道耶稣来是要粉碎罪与死的权势。

若有时坚守圣诞真谛、聚焦基督为中心像一场争战,我们不必惊讶。每年的庆祝都具有宇宙性,乃至永恒性的意义,而魔鬼如同「吼叫的狮子遍地游行」,企图破坏我们因基督降生而有的喜乐(参《彼得前书》5:8),但我们同样要记念神在危机中的供应。正如神保护婴孩耶稣脱离人类与超自然的仇敌。神也必看顾我们。

祷告

大能的神啊,有时我们必须争战,才能牢记你为我们成就的事。求你守护我们的心志,使我们在基督的降生中寻得喜乐与永恒的保障。奉耶稣的名求,阿们。

Revelation 12

MONDAY, DECEMBER 22

A COSMIC CHRISTMAS

She was pregnant and cried out in pain as she was about to give birth. —Revelation 12:2

What is the real impact of Christmas?

For many of us in the Western world, the story of Christmas has a familiar cast of characters: Joseph and Mary, the shepherds, angels, the wise men, some sheep and cows to complete the manger scene—and, of course, Jesus. Front-yard displays in our neighborhoods might also include Santa, some elves, a few reindeer, and even some Star Wars characters.

But the Bible shows that Christmas has a much greater and more serious significance. Christ’s coming into our world spells the beginning of the end for Satan’s power on earth. The devil wants to do all he can to destroy Christ’s coming, or at least to distract our attention from it, because he knows that Jesus has come to break the power of sin and death.

If it sometimes seems like a battle to remember Christmas and to focus on Christ as the center of it, we should not be surprised. Our celebration each year has cosmic significance—even eternal significance—and the devil “prowls around like a roaring lion” looking to undermine our joy that Christ has come (see 1 Peter 5:8). But we also remember God’s provision in the face of danger. Just as God protected the baby Jesus from human and superhuman enemies, so God will provide for us.

Mighty God, sometimes we must fight to remember what you have done for us. Protect us and guard our hearts and minds so that we may find joy and eternal security in Christ’s coming. For Jesus’ sake, Amen.

Comments powered by Talkyard.